2010年1月10日 星期日

中藥劑量單位

一錢究竟相當於多少克?


大陸:3.125 克
台灣:3.75克

一斤等於十六兩 從什麼時候開始的?從秦始皇制定統一度量衡。
關於秦朝制定斤兩的十六進位制,有個傳說:秦始皇統一六國之後,負責制定度量衡標準的是丞相李斯。李斯很順利地制定了錢幣、長度等方面的標準,但在重量方面沒了主意,他實在想不出到底要把多少兩定為一斤才比較好,於是向秦始皇請示。秦始皇寫下了四個字的批示:「天下公平」,算是給出了制定的標準,但並沒有確切的數目。李斯為了避免以後在實行中出問題而遭到罪責,決定把「天下公平」這四個字的筆劃數作為標準,於是定出了一斤等於十六兩。(天下公平共十六筆劃)
誰知這一標準在此後兩千多年一直被沿用。當時十六兩秤叫十六金星秤,是由北斗七星、南斗六星加福祿壽三星組成十六兩的秤星,告誡做買賣的人要誠實信用,不欺不瞞,否則,短一兩無福,少二兩少祿,缺三兩折壽。



南宋楊輝有首「斤價化兩價」的歌訣:「一求,隔位六二五;二求,退位一二五;三求,一八七五記……」意思就是一兩等於0.0625斤,二兩等於0.125斤……

而過去漫長時期內度量衡變動很多,查看《歷代度量衡簡表》,歷代一斤等於多少克。
秦代至西漢1斤相當於258.24克,
隋代初期668.19克,末期222.73克。
宋代的一斤,根據1975年湖南湘潭出土的嘉佑銅則,自記重一百斤,實重64公斤,相當於每斤640克
明代以後一斤基本在595g。
目前台灣一斤是600g
大陸是一斤500g


大陸從1959年開始改一斤等於十兩=500g。(而文中,中藥計量仍襲舊制不變)

一斤=10兩
一兩=10錢
一錢=10分

一斤=500g
一兩=50g
一錢=5g
一分=0.5g

1979年,中藥計量單位也改用了美制,用克、毫克、升、毫升,不用「兩、錢、分」舊制。
一錢相當於多少克?(舊制十六兩為一斤,十錢為一兩)
500g(1斤)÷16兩÷10錢=3.125g(1錢)

目前一些中醫院校教材中是以3.125g為1錢,但實際上,這個換算方法也是有紕漏的。

古代量制歷經多次變革,明代以後才大體穩定,變化較小,一斤基本在595g左右。
1929年~1959年推行計量改革,將舊制595g一斤改為500g一市斤。還特別指出,改制中,「均將中藥計量作為例外對待」,仍襲舊制不變。如此,錢換算為克的正確公式應為595÷16÷10,1錢約等於3.72克才對。


台灣目前仍是用一斤十六兩的市制。合西方度量衡的600g。

一斤=十六兩
一兩=十錢
一錢=十分

一斤= 600g
一兩=37.5g
一錢=3.75g



台灣過去移民是從福建、廣東來的,所用度量衡即是一斤十六兩。合西方度量衡的600g,到目前仍是沒變。台灣中醫師,目前開藥方,仍是以錢制來開方,一錢合3.75g。

個人是自學中醫,當學習方劑劑量時,最初也為漢朝傷寒論劑量、金元四大家劑量、明清二朝劑量,搞的頭痛不已。

後來弄清楚移民來時的市製,及明、清二朝書藉劑量無多大變化,自此,就以明、清二朝前賢書藉為架構,書裡劑量是多少,就以此為基底來增減開方劑量。

而過去漢朝、金元時期的劑量,畢竟是彼此不相同,到了明清時期的醫家其學習過程中,我想,前賢他們自然會將劑量轉換成他們時代的度量衡。

台灣人服用中藥的體質,早以習慣一錢=3.75g。而大陸是以一錢=3g來開方,自也符合大陸人的體質。也因此,每每看到近期醫家以10g、6g摸式來開方子,自然的,我就會以符合台灣人的體質來加量。

另外,過去醫家所用的藥材是天然野生的,其藥效自是比目前農家種的要好,少數除外。因此,是不是在劑量上要增量,或服用天數要加長。

另外,每個朝代的度量衡,自是符合當時人民的體質,今人適不適用,看看下面文章,自學的我,自然會重新思考。


以下,是李可老醫師在火神討論會裡提到的,「用古方就必須用古代劑量」

原則上折算方法,就是漢代一兩,等於現在15.625克。如果少於此量,就不能治大病!關於古方,特別是傷寒論的劑量問題,過去大家都講,好多古人認為仲景方不傳之秘在於劑量。我在一生當中,有一次偶然的機會誤打誤撞,發現了這個秘密。我在60年代初期從甘肅回到山西,曾經治過7例心衰。心衰毫無疑問是少陰病主方四逆湯,但是用四逆湯這些人都沒有救過來。以後我就想傷寒論四逆湯原方是,炙甘草2兩,乾薑兩半,生附子一枚,生附子毒性超過制附子5倍以上,一枚大約大者30g,小者15-20g,一兩照3倍來計算,四逆湯用制附子,起碼3-5兩左右,就是古代劑量!但是從明朝李時珍開始,對古方作過一番研究,認為古今度量衡變化不太清楚,究竟應該怎麼辦,他最後來了個折中,說:古之一兩,今用一錢可也。也就是古方傷寒論只用到原方量的四分之一,這樣就等於把傷寒論閹割了。(40』)

我怎麼樣能發現呢,有一次,一個老太太,病得很厲害,她兒子和我是朋友。醫院下了病危通知,他就抬回家準備後事,然後就找我去看,我一看四肢冰冷,脈搏非常微弱,血壓測不到。當時開了方子,用了一兩半的附子,開了三劑藥!我說回去以後給他煮上吃,看情況,如果四肢冰冷全身冰冷,吃了藥後溫度回來,就可能就回來。結果第二天他又來找,說我媽情況很好,已經能夠坐起來,已經吃了很多東西,同時自己張羅著要下地幫媳婦做點家務活。我說不對,我昨天給你開了三劑藥。他當時,老太太病重的時候,手忙腳亂,又要準備後事準備老衣服,又要熬藥,所以三副藥熬在一塊(一笑)。一副一兩半,三副就是100多克,這就誤打誤撞,病人好得很快,據他兒媳告訴我,因為她急急忙忙,藥熬得過火了,剩下不多一點,加了水量不夠,過一會喂一匙,喂了四十多分鐘,老太太眼睛睜開,藥吃完了,老太太第二天就下炕了,所以藥量問題是個關鍵問題。用藥這麼大劑量會不會對病人造成傷害?這個大家過慮了,這個劑量,我是從60年代初期開始做的,

一直到81年7月,我們國家考古,發掘出東漢的度量衡器——權。當時發現有量液體的,量固體的,量粉末藥的方法,很全面。最後經過一些學者,特別是上海中醫藥大學柯雪帆教授,作了系統的總結。我當時就是誤打誤撞,發現這個奧秘後,我就逐漸的查找歷史上為什麼發生斷層。為什麼張仲景傷寒論的方子治不了病。查來查去,從李時珍開始就是現在的小方子,幾錢幾分,雖然可以治好些個病,但是治不了大病。在重危急症領域起不了多少作用。(用古方就必須用古代劑量。原則上折算方法,就是漢代一兩,等於現在15.625克。如果少於此量,就不能治大病!關於古方,特別是傷寒論的劑量問題,過去大家都講,好多古人認為仲景方不傳之秘在於劑量。我在一生當中,有一次偶然的機會誤打誤撞,發現了這個秘密。我在60年代初期從甘肅回到山西,曾經治過7例心衰。心衰毫無疑問是少陰病主方四逆湯,但是用四逆湯這些人都沒有救過來。以後我就想傷寒論四逆湯原方是,炙甘草2兩,幹薑兩半,生附子一枚,生附子毒性超過制附子5倍以上,一枚大約大者30g,小者15-20g,一兩照3倍來計算,四逆湯用制附子,起碼3-5兩左右,就是古代劑量!但是從明朝李時珍開始,對古方作過一番研究,認為古今度量衡變化不太清楚,究竟應該怎麼辦,他最後來了個折中,說:古之一兩,今用一錢可也。也就是古方傷寒論只用到原方量的四分之一,這樣就等於把傷寒論閹割了。(40』)



註解:大劑量是火神派的用藥特徵!






傳統藥書上記載的重量以兩為單位,一般中藥行也以兩、斤為單位計算,然而坊間的書籍報章雜誌大多以克為單位,其換算方式為:



1斤=16兩 1兩=10錢 1錢=10分

1斤=600克(g)=0.6公斤 1兩約=38克(g)





1錢約=3.75克(g) 1公斤約=1.67斤

10克(g)約=3錢 1克(g)約=0.3錢=3分




以下資料是來自台灣朋友的。

1981年考古發現漢代度量衡器「權」,以此推算古方劑量,解決了歷史上古方劑量的一大疑案,對仲景學說的教學、科研、攻關、臨床應用意義重大。茲據柯雪帆教授歸納整理的資料並經反覆衡量核實,摘要介紹如下:
斤=250克(或液體250毫升,下同)
兩=15.625克
升=液體200毫升
合=20毫升
圭=0.5克
龠=10毫升
撮=2克
方寸匕=2.74克 金石類藥末約2克 草木類藥末約1克 半方寸匕=一刀圭=一錢匕=1.5克
一錢匕=1.5~1.8克
一銖=0.7克
一分=3.9~4.2克 梧桐子大=黃豆大
蜀椒1升=50克 葶力子1升=60克 吳茱萸1升=50克 五味子1升=50克 半夏1升=130克 虻蟲1升=16克 附子大者=20~30克 中者一枚15克強 烏頭一枚,小者3克,大者5~6克
杏仁大者10枚=4克 梔子10枚平均15克 瓜蔞大小平均一枚46克
枳實一枚約14.4克 石膏雞蛋大1枚約40克
厚樸1尺約30克
竹葉一握約12克

(二)
「權」的發現,意義重大,值得引起中醫界高度重視。劑量問題是方劑治病的核心,沒有特定的「量」,便不能突破特定的「質」。按古今度量衡折算法,漢代1兩 為今之15.625克,1斤為250克。則經方的實際劑量,當以原方折半計量為是。明代迄今,醫家根據「古之一兩,約今之一錢」的臆斷,使用經方僅原方的 1/10。並且襲至今,懸殊太大,劑量過輕,不堪大任。仲景《傷寒論》不單是中醫學四大經典巨著之一,更是中醫學第一部急性熱病學專著。東漢末年,寒疫大 流行,傷寒的特點,發病急,傳變速,故仲景立方劑量大,藥簡、力專、效宏,方能阻斷病勢傳變,挽救危亡。近代用法,大違仲景立方本義與用藥原貌,無疑嚴重 影響了經方臨床效用的發揮,阻礙了仲景學說的發展與創新。
方劑能否治病,除了恰中病機,配伍精當,便是特定的劑量。以四逆湯的應用為例:四逆湯乃仲景急救亡陽危癥之峻劑,有斬關奪門、破陰回陽、起死回生之效。原 方為炙甘草2兩、乾薑兩半、生附子1枚(破8片),按古今折算,取原方1/2量為準,則四逆湯劑量是炙甘草30克,乾薑23克,制附子60克(生附子1 枚,大者20~30克,假定生附子之藥效為制附子之兩倍以上),而部編中醫方劑學四逆湯之劑量為:附子5~10克,乾薑6~9克,炙甘草6。以這樣的輕 量,要救生死於頃刻克。誠然難矣!無怪乎中醫心衰,十有八九要失敗。不是經方不靈,而是我們未能繼承仲景先師的衣砵真傳。習用輕劑,固然可以四平八穩,但 是卻閹割了仲景學術的一大特色,使中醫丟掉了急癥陣地。
(三)
「權」的發現,是中醫界復興的大好時機,可惜對中醫界震動不大。衹有上海柯雪帆教授一人,聞風而動,廣為傳播。而且立即埋頭於臨床研究,用炙甘草 湯原方試治多種心臟病取得驚人的療效,令人振奮與感佩!我們身在基層前沿陣地的中醫,對此極為敏感。60年代中期,我已對歷史上習用的經方劑量,發生懷 疑,每遇重危急癥,如心衰瀕死病人,輒用傷寒四逆湯類方原量投治。主藥附子則加一倍、兩倍、三倍,破格用藥,有100多例肺心病、風心病、冠心病及大出血 導致的心衰瀕死病人,協同西醫進行搶救,絕大部分是西醫放棄治療,由我單用中藥,一劑附子用到200克以上,一晝夜按時服3劑,附子總量達500克以上, 使這些現代西醫宣布死刑的病人,全部起死回生,我把此方定名為「破格救心湯」。80年代以後,把六經主方及常用《金匱》要方,唐宋以前久經考驗的效方,全 部重新整理,按古今折算法釐訂劑量,置於案頭,以備檢索。《傷寒雜病論》是中醫學寶庫中之寶庫,有強大的生命力!仲景上承內難,博彩百家,開創了中醫辨證 論治的理論體系。仲景學說是中醫學活的靈魂,是中醫取之不盡的源頭之水,是攻克世界性醫學難題的一把金鑰匙。仲景六經辨證之法,使我們洞悉病機,見病知 源,以病機統百病,則百病無所遁形。立足於臨床刻苦研讀仲景著作,學以致用,反覆實踐領悟,是中醫成才的心由之路!也是提高中醫整體素質的唯一途徑。
(四)
古老的中醫學經歷了4千多年的歷史考驗,經受了近百年凶濤惡浪的摧殘,仍然屹立於世界醫學之林,並且在21世紀昂首闊步走向世界,令人振奮。前途是光明 的,但中醫的現狀是令人懮慮的。常見不少中醫大學生,走出校門即對中醫喪失了信心,而改從西醫。個別中醫碩士、博士厭倦中醫,另找出路,青年中醫不敢用經 方治病,用西醫的觀點套用中藥,見急癥、重癥、避之唯恐不及,大部分中醫院放棄了急癥陣地,連省級中醫研究院的病床上也吊滿了輸液瓶……凡此種種,令人觸 目驚心!可見中醫學院的教學方法大有問題,中醫後繼乏人情況嚴重,實在應該大刀闊斧加以改革!要打破儒家治醫、崇尚空談的老套,腳踏實地地把傷寒金匱的理 法方藥的精髓原原本本傳授給學生。強調學以致用,早臨床,多臨床,有必要請經驗豐富的臨床家現身說法,以加深理解,使學生在畢業之前,即具有獨當一面、敢 治大病的膽識與能治大病的功力。不要讓西醫課喧賓奪主,中西醫並重的教學方針,衹能培養出倫不類的「半瓶醋」。要在短短5年內,集中精力學好、學透中醫。
山野村夫之見,希望能引起中醫界的反思與沈思!
=================================
以上內容選自『李可』先生大作《李可老中醫急危重癥疑難病經驗專輯》之「恢復仲景用藥特色,攻克世界醫學難題」

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
下面這篇可以印證上面的真實性 ... 不過加上分次服用的概念 ... 傷寒中的劑量看起來就沒那麼嚇人了 ...

據網上資料顯示:目前,我國對漢今度量衡計量單位換算方法說法不一,比較權威性的有:
1、高等醫學院校中醫教材:《方劑學》在「古今藥量考證」一節中說:漢代「一兩約合現代的9g(三錢),一尺約合六寸九分,一斗約合二升,一升水約合二合 (200 ml)"。又說:「古方一劑等於現在的三劑藥,如直接的折算,可按一兩約合了3g(一錢)計算」。《傷寒論講義》「古今劑量折算表」中有類似的記載,並雲 「凡雲若於升者,若作容量計算,以折合60 - 80 ml為宜」等。
2、中醫研究院編《傷寒論語譯》、《金醫要略語譯》雲秦漢時一兩為今之6.69g。
3、中醫研究院等編《簡明中醫辭典》、江蘇新醫學院編《中藥大辭典》附篇均據吳承洛《中國度量衡史》記載謂東漢一兩折合為今13 .92 g
4、範文瀾《中國通史簡編》載漢代一兩為15 .6 g。
5、國家計量總局編《中國古代度量衡圖集》記載漢代一兩為15 .6 g
6、丘光明《中國曆代度量衡考》記載西漢每斤合248 g(一兩合15 .5 g),新莽時期每斤238 g(一兩為14 .875 g),東漢每斤合220 g(一兩為13 .75 g)。


郝萬山先生在《漢代度量衡的轉化》一文中,通過文物考察來準確的到結果,更為可信:北京博物館裡有漢代司農銅權,是東漢國家最高的管理農業的行政部門,它所制定的標準的衡重器具,實際稱下來漢代的1斤=250g,漢代的1兩=15.625g,約等於15g。

郝萬山先生的觀點是:
「經方藥量的折算,如麻黃湯: 麻黃三兩 桂枝二兩 甘草一兩 杏仁七十枚(去皮尖)
折算過來就是:45g 30g 15g 28g
但是從麻黃湯的煎煮方法上來看:煮取二升半,溫服八合,所以是三次的治療量,如服藥發汗後,不再服用。那麼一次量就是15g、10g、5g、9g,和我們現在一次開的麻黃湯的用量是基本上一樣的。
再如桂枝湯:桂枝三兩 芍藥三兩 生薑三兩 甘草二兩 大棗十二枚
它也是三次治療量故折算為: 15g 15g 15g 10g 4枚
我們在換算的時候要記住兩點:一是漢代的一兩相當於現在的多少克,還要記住這個方子分幾次吃。如四逆湯等救急的方子是一次服用,而吳茱萸加生薑湯是分五次 服用的,這樣折合才能準確。這樣記起來就有點麻煩,再告訴大家一個簡單的方法,就是你了解了當地的藥物用量習慣後,按照《傷寒論》的比例套用,比如:北京 的桂枝常用量是10g ,那麼麻黃湯的劑量就是:15g、10g、5g,如果它的桂枝常用量是6g,那麼麻黃湯的劑量就是:10g、6g、4g就可以了,這個方法是最簡便的。即 符合的當地的用藥習慣,又符合經方的用量。」


目前臨床多如此用藥,所以現在一天的藥量僅相當於《傷寒論》原方一次服用的藥量,而我們現在多數湯劑是分兩次服用,儘管是將原藥煎煮兩次兌在一起後再分兩 次服用,但第二煎的有效成分實際上估計是比較少的,這從藥液的湯色上就可以看出,否則《傷寒論》原方也就不會只煎煮一次了。此外,《傷寒論》在桂枝湯服用 法之後還有這樣的說明:「若一服汗出病差,停後服,不必盡劑;若不汗,更服,依前法;又不汗,後服小促其間,半曰許令三服盡。若病重者,一曰一夜服,周時 觀之,服一劑盡,病證猶在者,更作服;若汗不出,乃服至二、三劑。」
如果以原方服用三劑計算的話,桂枝三兩 芍藥三兩 生薑三兩的用量就是135 g,甘草90 g大棗36枚,現在的一天的藥量僅相當於原方一天藥量的九分之一;以二劑計算的話,現在的用量就相當於原方的六分之一;以一劑計算的話,現在的用量就相當 於原方的三分之一;即便是原方「若一服汗出病差,停後服,不必盡劑。」的話,現在的一服也僅相當於原方一服的二分之一多一點。如此小的劑量,估計是不太容 易出現「一服汗出病差」的。何況現在的病人也不太會每個人都能做到「服已須臾,啜熱稀粥一升余,以助藥力,溫服令一時許,遍身**微似有汗者益佳。」所以 其療效就會大打折扣。


在小柴胡湯中,柴胡半斤 黃芩三兩 人參三兩 半夏半升,洗 甘草炙 生薑各三兩,切大棗十二枚,擘。右七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升。曰三服。
換算成今天的g,其中柴胡125 g,黃芩45g,人參45 g ,半夏50g,甘草45 g,生薑45 g,總量355g,加大棗12枚,用水2400 ml,先煮取1200 ml,去渣,煎至600 ml,每服200 ml。

現在教科書小柴胡湯中的劑量:柴胡24 g,黃芩9g,人參9 g ,半夏9g,甘草9g,生薑9 g,總量69g,加大棗4枚。
就算劑量搞不准,有爭議,大棗的大小總不會有多大變化吧,為何減至4枚?


當年,何紹奇曾就類似問題請教過姜春華先生:「再如石膏的用量,《傷寒》《金匱》均有「雞子大一枚」之方,而在大清氣熱的白虎湯中石膏用量為一斤,照現在 這樣的藥量折算則為一兩,而且還是16兩歸斤的一兩,實折今31.25克,去掉尾數,則為30克。雞子大一塊石膏,今曰實秤為50多克,而作為小青龍加石 膏湯的變方,方中用石膏不過是清其郁熱的厚朴麻黃湯,卻用雞子大一枚,比白虎湯的的石膏還多,有是理乎?從前,我曾就這個問題請教過姜春華先生,姜老也覺 得不合適,他開玩笑說:「可能漢代的雞蛋比現在小,但漢代的雞蛋是多大?我們怎麼知道?」
根據中國醫處方用藥計量單位一律採用以「g」(公克)為單位的公制。附十六進制與公制計量單位換算率如下:

1斤(16兩)=0.5kg=500g1市兩=31.25g
1市錢=3.125g
1市分=0.3125g
1市釐=0.03125g
為方便以克來記量並按統一規定採用以下近似值進行換算
即一兩(十六進位制)=30克(實際是上一兩等於31.25克)
一錢=3克,一分=0.3克,一釐=0.03克
(註:換算尾數可以捨去)

漢代一升根據大陸那邊的考據約是現在公制的200cc。

一般都是把『傷寒論』原方用量」兩」當」錢」換算,曹穎甫是把」一兩」當」二錢」換算!只要比例不變,藥量隨病的輕重調整! => 這個算法應該就是錯誤的了

唐宋元明清至中華民國基本上大約相等,因此宋一錢可視為今一錢,一盞水可視為一碗水(200cc,既今飯碗)。

值得一題的,大陸的一斤=500公克,折一錢=3.125公克;
而台灣的一斤=600公克,折一錢=3.75公克

在這裡1斤不是以600克計算, 而是以590克計算, 所以和目前我們認知的台斤與公克換算率有些差異.
現今1台斤為600公克, 1錢為3.75克。

由中國曆代的衡制(重量)上來看, 1斤皆為16兩, 但換算成現今的公克卻有所不同, 略述於後, 供大家參考:
戰國1斤,約今250公克
秦1斤,約今253公克
漢1斤,約今220公克
南北朝略如前,但各自不同
隋1斤,約今661公克。(小斤則為220公克)
唐1斤,約今661公克
宋1斤,約今633公克
元1斤,約今633公克
明1斤,約今590公克
清1斤,約今590公克
民國1台斤,600公克
大陸1市斤,500公克

3 則留言:

  1. 請問関於古書用附子(二字),二字在文中是剤量,但是我不清楚,您有點子嗎?請協助

    回覆刪除
  2. 很抱歉。我不是醫生。但我有一本古藥方書。書本上寫。古代真本。華陀治病學。漢。華陀神醫原撰,唐。思孫邈編集。第一編。華陀論病法。第二編。華陀治病奇譚。第三編。華陀神藥丹膏丸散調配秘方。因為我不是醫生。書本上講。當醫者。必須要會看面相。五行。陰陽。很多。抱歉我是用手機寫的。。

    回覆刪除
  3. 很抱歉。我不是醫生。但我有一本古藥方書。書本上寫。古代真本。華陀治病學。漢。華陀神醫原撰,唐。思孫邈編集。第一編。華陀論病法。第二編。華陀治病奇譚。第三編。華陀神藥丹膏丸散調配秘方。因為我不是醫生。書本上講。當醫者。必須要會看面相。五行。陰陽。很多。抱歉我是用手機寫的。。

    回覆刪除